Weichang International Co., Ltd. Chính Sách Bảo Mật
Weichang International Co., Ltd. rất xem trọng quyền riêng tư của các thành viên và tuân theo【 Điều Luật Bảo Vệ Thông Tin Cá Nhân】Do đó đã đặt ra chính sách bảo vệ quyền riêng tư và bạn có thể tham khảo những điều khoản sau đây.
Bảo mật thông tin cá nhân
Công ty rất xem trọng việc Bảo vệ quyền riêng tư của các thành viên. Nếu không có sự đồng ý của các thành viên, chúng tôi sẽ tuyệt đối không cung cấp thông tin cá nhân của các thành viên cho bất kỳ bên thứ ba nào không liên quan đến các dịch vụ của trang web mua sắm này. Thành viên nên bảo mật tài khoản , mật khẩu và thông tin cá nhân của mình . Không tiết lộ bất kỳ thông tin cá nhân nào, đặc biệt là mật khẩu cho bất kỳ ai. Sau khi sử dụng các dịch vụ do trang web của chúng tôi cung cấp, hãy nhớ đăng xuất khỏi tài khoản của bạn. Nếu bạn sử dụng máy tính chung với người khác hoặc sử dụng máy tính công cộng, hãy xoá lịch sử truy cập của bạn.
Thu thập, xử lý và sử dụng thông tin cá nhân
Thông tin cá nhân được thu thập từ các trang web liên quan của công ty , chỉ được sử dụng trong nội bộ của công ty .Dựa theo phạm vi và mục đích sử dụng ban đầu , trừ khi thông báo trước hoặc dựa theo những quy định pháp luật liên quan . Ngoài ra công ty sẽ không cung cấp thông tin cho bên thứ ba sử dụng vào các mục đích khác.
Mục Đích Thu Thập
Mục đích của thu thập là tiến hành tiếp thị, quản lý và phục vụ cho người tiêu dùng và khách hàng , mua sắm trực tuyến và các dịch vụ và khảo sát thương mại điện tử khác. Thống kê và phân tích nghiên cứu (số dự án cụ thể hợp pháp là O 4 O, O 9 O, 1 48, 157). Công ty sẽ thu thập thông tin cá nhân bằng thông qua quá trình đăng ký thành viên hoặc thông qua quá trình giao dịch .
Thu Thập Thông Tin Cá Nhân
Công ty thu thập thông tin cá nhân bao gồm : Họ tên của thành viên , địa chỉ , số điện thoại , E-mail v.v...
Dựa Trên Thời Gian , Khu Vực ,Đối Tượng Và Phương Thức
- Thời hạn: Ngày thành viên yêu cầu ngừng sử dụng hoặc công ty ngừng cung cấp dịch vụ.
- Khu vực: Thông tin cá nhân của thành viên sẽ được sử dụng tại Đài Loan.
- Đối tượng sử dụng và phương thức : thu thập thông tin cá nhân của thành viên và khách hàng để quản lý , kiểm tra , tìm kiếm và những chức năng khác, đồng thời được sử dụng để xác nhận thông tin thành viên , dịch vụ thanh toán ,chuyển khoản , dịch vụ vận chuyển , tiếp thị và quảng cáo .
Các ví dụ như sau:
- Khi thành viên sử dụng các dịch vụ do công ty cung cấp, thông tin sẽ tự động được hiển thị trên trang.
- Đối với việc thực hiện giao dịch: Thành viên có thể hẹn trước , đăng ký, mua, tham gia vào các chương trình khuyến mãi v.v... Khi giao dịch, liên quan đến việc phân phối hàng hóa, cung cấp dịch vụ lao động, thanh toán , trả lời câu hỏi của khách hàng. Dịch vụ hậu mãi và những giao dịch cần thiết khác.
- Quảng cáo hoặc tiếp thị v.v..: Cung cấp các thông tin như các tạp chí điện tử khác nhau thông qua email, điện thoại, v.v.. Dịch vụ liên quan đến thông tin. Những lịch sử đã xem của thành viên ,như sản phẩm hoặc quảng cáo . Công ty sẽ dựa trên lịch sử để cá nhân hóa trải nghiệm của bạn .Phân tích các dịch vụ thành viên đã sử dụng , tạo những dịch vụ mới hoặc cải thiện các dịch vụ hiện có. Do khảo sát , hoạt động , tin nhắn bình luận hoặc các vấn đề dịch vụ khác sẽ liên hệ với thành viên.
- Trả lời các câu hỏi của khách hàng: khách hàng có thể gửi câu hỏi qua email, fax, điện thoại hoặc bất kỳ liên hệ gián tiếp hoặc trực tiếp đến công ty
- Những dịch vụ khác :từ a đến d là thông tin cần thiết cho việc Công ty cung cấp dịch vụ.
Quyền thông tin cá nhân của thành viên
Dựa trên【 Điều Luật Bảo Vệ Thông Tin Cá Nhân】.Những thông tin cá nhân được Công ty thu thập đều có thể thực hiện các quyền sau đối với Công ty: (1) Tìm kiếm hoặc yêu cầu đọc(xem). (2) Yêu cầu bản sao thông tin cá nhân. (3) Yêu cầu bổ sung hoặc chỉnh sửa. (4) Yêu cầu ngừng thu thập, xử lý hoặc sử dụng. (5) Yêu cầu xóa. Nếu các thành viên muốn thực hiện các quyền trên, bạn có thể liên hệ với nhân viên chăm sóc khách hàng của công ty để áp dụng và công ty sẽ thu phí thủ tục cho dịch vụ này. Xin lưu ý ! Việc không cung cấp thông tin cần thiết để gia nhập thành viên có thể dẫn đến việc không thể truy cập toàn bộ dịch vụ hoặc không thể sử dụng dịch vụ.
Bảo mật thông tin cá nhân
Để bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật thông tin của các thành viên. Thông tin tài khoản của bạn Công ty sẽ bảo vệ bằng mật khẩu. Với công nghệ và quy trình hợp lý .Chúng tôi sẽ nỗ lực để đảm bảo an toàn cho tất cả thông tin cá nhân của thành viên .
Cách kiểm tra và sửa đổi thông tin cá nhân
Thành viên có thể liên hệ với trung tâm chăm sóc khách hàng của Công ty để đọc ( xem ) thông tin cá nhân, tạo bản sao, bổ sung ,sửa đổi , yêu cầu ngừng xử lý và sử dụng hoặc xóa, v.v... Chúng tôi sẽ xử lý nhanh nhất có thể.
Sửa đổi chính sách bảo mật
Với những thay đổi của thị trường, Công ty có quyền sửa đổi điều khoản và các thông báo liên quan bất cứ lúc nào thông qua bảng thông báo trên web.Điều khoản được sửa đổi có hiệu lực kể từ thời điểm thông báo, mà không cần thông báo riêng nào. Bạn không được yêu cầu bồi thường . Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về thông báo bảo mật của trang web công ty hoặc các vấn đề liên quan đến thông tin cá nhân của bạn, bạn có thể sử dụng email để liên hệ với trung tâm chăm sóc khách hàng của chúng tôi.
Weichang International Co., Ltd. Điều Khoản Thành Viên
「威昌國際股份有限公司」會員條款
威昌國際股份有限公司(以下稱本公司)之銷售服務網站/APP「Callshop」,透過「Callshop」網站/APP購得商品或服務,係依據本會員條款提供服務 (以下簡稱「本服務」)。
歡迎您加入成為 「Callshop」網站/APP的會員,下列關於會員權利的部分將進行介紹。
一、會員說明
當您完成「Callshop」網站/APP(以下稱「Callshop」)會員註冊後,而且開始使用網站/APP提供給會員的所有服務時,就表示您已經閱讀而且同意接受這個網站/APP使用規定的所有條款內容。
「Callshop」對於服務條款覺得有必要變更時,可以隨時增加、刪除、修改本服務相關部份或全部的服務條款內容,修改完成後會公佈在網站/APP上,不再另外通知您,建議您要隨時注意是否有變更條款內容。如果您在條款內容修改或變更後仍繼續使用「Callshop」服務時,「Callshop」就會認為您已經了解而且同意接受修改或變更後的所有條款內容。
會員同意下列事項
1. 依照「Callshop」註冊流程的內容,須提供您最新而且正確的資料,不可以使用其他人證件或名字來註冊申請會員。
2. 在您註冊「Callshop」註冊欄位項目時,我們公司需要您提供必要的個人資料(包含您連絡資訊)給我們,才可以完整使用「Callshop」的服務內容及功能。
3. 如果您提供任何錯誤或不正確或盜用別人的資料、或是沒有按照我們需要提供的資料、還是有欠缺必要的資料、或是重複註冊帳號等等,「Callshop」有權利可以不用通知您,就可以暫停或終止您的帳號,並且拒絕您使用「Callshop」的所有服務。
4. 如果您有違反任何法律、法規或公共秩序善良風俗、侵害其他人的權利或利益、違反適合用的法津或法規要求或違反任何政府機關或法院規定的事,「Callshop」可以不需要任何理由(包含但不限於下列的情形),依情況可以隨時停止、暫停或取消您的「Callshop」帳戶、提供給您的任何服務,或採取任何其他有需要處理的措施,而不需要事先通知您。
二、介面會員服務介紹:
1.可選擇語言:在登記註冊成為「Callshop」會員時,先選擇語系,以方便以後適合自己的語言操作「Callshop」所提供的服務。
2.會員註冊:可選擇以社群帳號快速註冊或輸入自己目前正在使用的電話號碼(須為台灣手機門號),「Callshop」將會發送一組認證碼至您的手機,再輸入手機顯示的認證號,登入註冊網頁,自己設定帳號、密碼是用來做為登入「Callshop」使用,要保管好帳號跟密碼的安全是會員責任。為了保障您的權益,請於註冊成為會員前,務必詳閱以下約定條款所有內容,您只要在「Callshop」網頁或APP平台上點選「同意」鍵,或開始使用「Callshop」,代表您已讀過及了解,並同意「Callshop」網頁上所約定內容。
3. 個人基本資料:查詢及修改個人基本資料
4. 「Callshop」購物流程:選擇要購買商品放入購物車中,確認訂單內容及金額,選擇商品取貨方式及付款方式,系統將自動提供繳款條碼,完成繳款手續即確認交易成立。
4-1 7-11、全家、萊爾富代收
以手機出示條碼,至3大超商(7-11/全家/萊爾富)進行現金繳款。代收款金額單筆上限為新台幣2萬元(含手續費),繳款條碼有效期請注意系統顯示為主。
4-2 OK代收
OK-go機台列印超商條碼至OK超商進行現金繳款,代收款金額單筆上限為
新台幣2萬元(含手續費),繳款條碼有效期限請注意系統顯示為主。
5.取貨方式:
5-1.線上取密碼(PIN碼)-完成繳費後,進入網站/APP→登入會員→至「我的儲值卡」查詢→確認訂單編號→在購買產品下方點選「顯示PIN碼」→點選「開啟PIN碼」,即可取得所購買之儲值卡密碼,再依各電信業儲值操作程序完成儲值。
選擇購買PIN碼商品時,當您「已開啟PIN碼」就視同已收到商品完成交易模式,本網站或APP不負保管之責仼。本產品一旦購買後不得退還,請確認購買商品後再繳費。
5-2.送到家服務(實體商品)- 完成繳費後,依會員在「Callshop」網站/APP上所提供地址或上傳地址照片寄送到會員所提供的收貨地址。
5-3本商場除電信PIN碼商品外,其他商品於訂單付款完成後須3個工作天備貨後送到家需再2~3個工作天抵達。
6.退換貨方式:
6-1依據消費者保護法第十九條規定,本站提供消費者享有7天猶豫期(含國定例假日)之權益。
6-2請注意猶豫期不等同於試用期,收到商品時,請先確認商品內容物是否完整,商品數量是否無誤,在還不確定是否要辦理退貨以前,請勿拆封。
6-3若您對收到商品有疑慮時,請先將收到的商品(含寄送外包裝)妥善保存,並依下列『退換貨方式』進行退換貨事宜。
6-3-1超過七天的鑑賞期(猶豫期),無法退換貨。
6-3-2收到貨物7天內鑑賞期(猶豫期)如發現有瑕疵等,登入會員,使用LINE、 FB、Whatapp 聯絡我們,以便我們能及時為您進行處理。
6-3-3退換貨商品,必須為新品未拆封狀態,請提供清楚照片一併附上。並維持其完 整性(包含外箱、配件及贈品等)
6-4完成繳費前,請會員一定要確認好自己所購買的商品及金額、付款、物流方式。
· 請注意,所退回的商品內容必須保維持所有商品、贈品、附件、包裝、附隨文件或資料的完整性,如有實體發票則須連同發票一併退回,並且簽「退貨折讓單」等相關法令規定文件,否則,本公司有權力拒絕您的退貨退款要求。
7. 個人資料-歷史訂單查詢:可查詢訂單進度與歷史訂單紀錄瀏覽及開立發票號碼查詢。
8. 購物進度詢問:對於已完成繳費,貨物進度有任何疑問,可以直接詢問客服人員
9. 留言服務:回覆您的網站/APP購物進度詢問、「Callshop」網站/APP或LINE等方式通知。。
10.活動優惠:「Callshop」 不定期會對於不同商品優惠活動,放在Callshop」網站/APP上公告,您可以依照商品優惠活期動期間,進行購物優惠。
11.「Callshop」因會員服務所提供的所有相關網域名稱、網路位址、功能及其他一切因會員身分所有的權益,全部屬於我們公司或其他合法權利人所有,會員除了於服務期間內,依使用條款的約定為使用之外,請不要將您的帳號與密碼告訴給其他任何人知道、或出借、或轉給他人使用。如果您讓其他人知道您個人的資料、會員密碼或付款資料,並讓其他人有使用的機會時,您必須為您的個人行為負全部責任,我們公司不負任何賠償責任。
完成註冊並確認會員申請,就可以使用「Callshop」目前提供的外籍勞工網站/APP購物服務,以及未來新增的各項服務項目。
三、隱私條款:
「Callshop」所屬之會員資料,我們絕對尊重,並且依據「Callshop」的「隱私條款」規範保護。我們絕不會把您的個人資料提供給任何與本網站/APP無關的其他人。您可以在「Callshop」的網站/APP上「隱私條款」得到更多資訊內容。
四、帳號、密碼與安全性:
為了能使用「Callshop」服務,請您了解註冊義務及同意以下事項:
1.在使用會員服務以前,必須經過完整的註冊手續,在註冊過程中必須填入正確的資料。若提供任何錯誤或不實的資料,我們公司有權隨時暫停或終止會員資格,並停止您使用這個服務的全部或一部份。
2.完成註冊的會員,必須使用會員帳號和密碼登入,經過這個使用者帳號和密碼所進行的所有的行為負責,會員如果有任何觸犯法律或惡意傷害行為,我們公司擁有刪除帳號或停止會員使用的權利。
3.對於會員帳號和密碼,必須負妥善保管和保密的義務,如果發現或懷疑這個會員帳號和密碼被其他人冒用或不當使用,會員必須立即與我們公司聯絡,以方便我們公司趕快利用適當的方法處理。會員了解並且同意「Callshop」不必對這種不正當的使用狀況負責賠錢或是要求補償責任
4.會員對於這個保證和聲明,是依照姓名註冊的「Callshop」帳戶的權力和利益的使用人,並且只有以這個名義來使用這個服務,禁止會員用別人的姓名註冊
5.每個會員要了解密碼是很重要的,應該要重視保存好密碼,只能使用在註冊及登入 「Callshop」帳戶使用這個服務。每個會員都不可以告訴別人或把密碼提供給任何其他人做收費或者不收費的使用
五、智慧財產權:
本服務使用的系統程式、「Callshop」上的所有內容資料和網站/APP上面的畫面資料的排列,此著作權、專利權、商標、營業秘密、其他智慧財產權、專有技術、所有權或其他權利等,都屬於本公司或權利人合法所有。任何人都不可以隨便使用、修改、複製、散布、或用其他任何的方式、因為任何的目的去使用。任何人想使用或者轉換下載前面說明的程式或者是網站/APP上的內容,都要經過本公司或權利人事前書面同意,不然必須負所有的法律責任,本公司可以依照法律規定要求使用的人賠償或停止使用
六、服務的暫停或中斷及免責聲明:
1.在下列情形,我們公司將暫停或中斷這個服務的全部或一部份,而且對會員任何直接或間接的損害,不負任何責任:
在
(1)對「Callshop」相關軟硬體設備進行搬移、更換、升級、保養或維修時;
(2)會員有任何違反政府法律或此會員同意書條款的情形;
(3)因其他的人之行為,或其他不屬於我們公司的行為,導致這個服務暫停、中斷或無法正常營運;
(4)其他不可歸責於我們公司事由所致的服務停止或中斷;
(5)不是我們公司所能控制的事情,造成這個服務資訊顯示不正常、或遭防冒、修改、刪除或複製、或導致系統中斷或不能正常運作時;
(6)當因為能力無法抵抗的事情,導致這個服務暫停、中斷,或無法正常使用。為了避免雙方意見不一樣,所以解釋能力無法抵抗的事情是指已經超出雙方能力範圍的事情,包含但不限於,天災、民兵或軍事政權行動、火災、罷工、停工或勞工爭議、傳染病、政府限制、戰爭、恐怖行動、暴動、地震、暴風雨、颱風、水災及電力及電腦資訊及通訊系統故障。
2.我們提供的「Callshop」服務系統或功能平常的維護、改變或變動所發生的服務暫停或中斷,我們將盡可能在狀況發生前,以公告或其他適當的方式告訴會員。
七、會員身份終止與我們通知的義務:
1.我們保留隨時修改會員服務使用規則的權利,修改後的會員服務使用條款將公佈在『會員條款』上,不另外各別通知您。
八、交易取消手續費無法退回
1.如錯誤是因可歸責於您的原因所產生,例如輸入錯誤的交易金額或輸入錯誤的受款人,您應立即通知我們,我們將協助處理,但您不能這個錯誤向我們提出任何手續費退回或賠償。
九、資訊安全
1.我們會採取適當措施,確保本服務資訊系統的資訊安全。會員也應確保您的資訊系統的安全並防止別人非法登入、取得、修改、或損害個人資訊。
2.如果是因為有其他人破解我們公司資訊系統的保護措施或利用我們公司資訊系統的漏洞相關爭議,我們公司將會提出這個事實不存的證據責任。
我們公司保留增加內容、刪除或修改這個服務相關部分或全部系統或功能之權利。
服務會員條款有中文譯文,與外文文意不符者,以中文為主。
CALL INTERNATIONAL CO., LTD. (sau đây gọi là “công ty”) vận hành website/APP dịch vụ bán hàng “Callshop”. Việc mua hàng hóa hoặc dịch vụ thông qua website/APP “Callshop” được cung cấp theo điều khoản thành viên (sau đây gọi tắt là “dịch vụ này”).
Chúng tôi hoan nghênh bạn trở thành thành viên của website/APP “Callshop”, và phần dưới đây sẽ giới thiệu về quyền lợi của hội viên.
I. Giải thích về thành viên
Khi bạn hoàn tất đăng ký hội viên của website/APP “Callshop” (sau đây gọi là “Callshop”) và bắt đầu sử dụng tất cả các dịch vụ được cung cấp cho hội viên trên website/APP, điều đó có nghĩa là bạn đã đọc và đồng ý chấp nhận toàn bộ các điều khoản sử dụng của website/APP này.
Khi “Callshop” xét thấy cần thiết thay đổi điều khoản dịch vụ, có thể điều chỉnh, thêm, xóa hoặc sửa một phần hoặc toàn bộ nội dung điều khoản dịch vụ bất cứ lúc nào. Sau khi sửa đổi, nội dung mới sẽ được công bố trên website/APP mà không gửi thông báo riêng. Chúng tôi khuyến nghị bạn thường xuyên kiểm tra xem điều khoản có thay đổi hay không.
Nếu bạn tiếp tục sử dụng dịch vụ của “Callshop” sau khi điều khoản được sửa đổi, “Callshop” sẽ mặc định rằng bạn đã hiểu và đồng ý tuân theo toàn bộ nội dung điều khoản đã được cập nhật hoặc thay đổi.
Thành viên đồng ý các nội dung sau:
1.Theo quy trình đăng ký Callshop, bạn phải cung cấp thông tin mới nhất và chính xác, không được dùng giấy tờ hoặc tên của người khác để đăng ký.
2.Khi đăng ký, bạn phải cung cấp thông tin cá nhân cần thiết (bao gồm thông tin liên lạc) để sử dụng đầy đủ dịch vụ.
3.Nếu bạn cung cấp thông tin sai, không chính xác, mạo danh, thiếu thông tin hoặc đăng ký trùng lặp, Callshop có quyền tạm ngưng hoặc hủy tài khoản mà không cần thông báo và từ chối quyền sử dụng dịch vụ.
4.Nếu bạn vi phạm luật pháp, trật tự công cộng, quyền lợi của người khác hoặc quy định của cơ quan chính phủ/tòa án, Callshop có quyền tạm dừng, ngừng hoặc hủy tài khoản và dịch vụ mà không cần lý do hoặc thông báo trước.
II. Giới thiệu dịch vụ thành viên trên giao diện:
1.Chọn ngôn ngữ: Khi đăng ký trở thành thành viên “Callshop”, bạn có thể chọn ngôn ngữ trước, nhằm thuận tiện cho việc sử dụng các dịch vụ do Callshop cung cấp bằng ngôn ngữ phù hợp với bạn sau này.
2. Đăng ký thành viên:
Đăng ký thành viên: Bạn có thể chọn đăng ký nhanh bằng tài khoản mạng xã hội hoặc nhấn “Đăng ký” để nhập số điện thoại mà bạn đang sử dụng (phải là số điện thoại di động tại Đài Loan). Số điện thoại này sẽ trở thành tài khoản của bạn. “Callshop” sẽ gửi một mã xác thực đến điện thoại của bạn, sau đó bạn nhập mã này, điền thông tin cơ bản và mật khẩu. Mật khẩu sẽ được dùng để đăng nhập vào website/APP Callshop, bạn cần bảo quản tài khoản và mật khẩu cẩn thận, đây là trách nhiệm của thành viên.
Để bảo vệ quyền lợi của bạn, trước khi đăng ký trở thành thành viên, bắt buộc phải đọc kỹ tất cả các điều khoản thỏa thuận dưới đây. Khi bạn nhấn “Đồng ý” trên website/APP Callshop, hoặc bắt đầu sử dụng dịch vụ, có nghĩa là bạn đã đọc, hiểu và đồng ý với tất cả các nội dung được quy định trên website/APP Callshop.
3.Thông tin cá nhân: Thành viên có thể tra cứu và chỉnh sửa thông tin cơ bản.
4.Quy trình mua hàng trên Callshop: Chọn sản phẩm, thêm vào giỏ hàng, xác nhận đơn hàng và số tiền, chọn phương thức nhận hàng và thanh toán. Hệ thống cung cấp mã vạch thanh toán. Sau khi thanh toán hoàn tất, giao dịch được xác nhận.
4-1. Thanh toán tại 7-11, FamilyMart, Hi-Life: Xuất trình mã vạch trên điện thoại để thanh toán. Giới hạn 20.000 TWD/lần (bao gồm phí). Thời hạn mã vạch theo hệ thống.
4-2. Thanh toán tại OK Mart: In mã vạch từ máy OK-go, thanh toán tại cửa hàng OK. Giới hạn 20.000 TWD/lần (bao gồm phí).
Phương thức nhận hàng:
5-1. Sau khi hoàn tất thanh toán → Lấy mã thẻ nạp trực tuyến (thẻ online) bằng cách vào website/APP → Đăng nhập thành viên → vào phần “Thẻ nạp của tôi” để kiểm tra → Xác nhận lại mã đơn hàng → nhấn vào “Hiển thị mã thẻ nạp” ngay phía dưới sản phẩm đã mua → nhấn “Mở mã thẻ nạp”, bạn sẽ xem được mã thẻ nạp đã mua, sau đó thực hiện nạp thẻ theo cú pháp của từng nhà mạng.
5-2. Dịch vụ giao hàng tận nhà (hàng hoá thực tế): Sau khi hoàn tất thanh toán, hàng sẽ được gửi đến địa chỉ mà hội viên cung cấp trên website/APP “Callshop” hoặc theo hình ảnh địa chỉ mà hội viên đã tải lên.
5-3. Ngoại trừ thẻ điện thoại ảo, các sản phẩm khác cần 3 ngày làm việc để chuẩn bị hàng, 2-3 ngày làm việc để giao hàng.
Chính sách trả/đổi hàng:
6-1. Theo Luật Bảo vệ Người tiêu dùng, thành viên có 7 ngày cân nhắc (bao gồm ngày lễ).
6-2. Thời gian cân nhắc không phải là thời gian dùng thử. Khi nhận hàng, hãy kiểm tra đầy đủ số lượng và chất lượng, không mở hộp nếu chưa chắc chắn muốn trả.
6-3. Nếu nghi ngờ sản phẩm, giữ nguyên hàng hóa (bao bì), thực hiện theo hướng dẫn trả/đổi:
6-3-1. Hết 7 ngày cân nhắc, không thể trả/đổi.
6-3-2. Trong 7 ngày, nếu phát hiện lỗi, liên hệ qua LINE, FB hoặc WhatsApp để xử lý.
6-3-3. Sản phẩm trả/đổi phải mới, chưa mở, kèm ảnh rõ ràng, giữ nguyên bao bì, phụ kiện, quà tặng.
6-4. Trước khi thanh toán, thành viên phải xác nhận đúng sản phẩm, số tiền, phương thức thanh toán và giao hàng.
Lưu ý: Hàng trả phải giữ nguyên tất cả phụ kiện, hóa đơn (nếu có) và ký biên nhận trả hàng; nếu không, công ty có quyền từ chối trả/hoàn tiền.
7. Tra cứu dữ liệu cá nhân – lịch sử đơn hàng
Có thể tra cứu tiến độ đơn hàng, xem lại lịch sử đơn hàng và kiểm tra số hóa đơn đã được phát hành.
8. Hỏi về tiến độ mua hàng
Nếu đã hoàn tất thanh toán nhưng có bất kỳ thắc mắc nào về tiến độ giao hàng, bạn có thể liên hệ trực tiếp với nhân viên chăm sóc khách hàng.
9. Dịch vụ để lại tin nhắn
Phản hồi các thắc mắc của bạn trên website/APP về tiến độ mua hàng, hoặc thông báo qua website/APP “Callshop” hoặc qua LINE.
10. Ưu đãi – khuyến mãi:
“Callshop” sẽ không định kỳ đưa ra các chương trình ưu đãi cho những sản phẩm khác nhau và công bố trên website/APP. Bạn có thể mua hàng ưu đãi trong thời gian chương trình diễn ra.
11. Tất cả các tên miền, địa chỉ mạng, chức năng và mọi quyền lợi liên quan được cung cấp do “Callshop” phục vụ hội viên đều thuộc sở hữu của công ty chúng tôi hoặc các chủ thể có quyền hợp pháp khác. Ngoài việc sử dụng trong thời gian dịch vụ theo đúng điều khoản sử dụng, vui lòng không cung cấp tài khoản và mật khẩu của bạn cho bất kỳ ai, không cho mượn hoặc chuyển cho người khác sử dụng.
Nếu bạn để lộ thông tin cá nhân, mật khẩu hoặc thông tin thanh toán cho người khác và tạo cơ hội để họ sử dụng, bạn phải chịu hoàn toàn trách nhiệm cho hành vi của mình. Công ty chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm bồi thường nào.
Hoàn tất đăng ký và xác nhận trở thành hội viên, bạn có thể sử dụng các dịch vụ mua sắm trên website/APP dành cho lao động nước ngoài hiện có của “Callshop” và các dịch vụ mới được bổ sung trong tương lai.
III. Điều khoản quyền riêng tư:
Thông tin hội viên thuộc “Callshop” được chúng tôi tuyệt đối tôn trọng và bảo vệ theo “Điều khoản quyền riêng tư” của “Callshop”. Chúng tôi tuyệt đối không cung cấp dữ liệu cá nhân của bạn cho bất kỳ bên nào không liên quan đến website/APP này. Bạn có thể xem thêm thông tin trong mục “Điều khoản quyền riêng tư” trên website/APP của “Callshop”.
IV. Tài khoản, mật khẩu và tính bảo mật:
Để sử dụng dịch vụ “Callshop”, vui lòng hiểu rõ nghĩa vụ đăng ký và đồng ý các điều sau:
1.Trước khi sử dụng dịch vụ hội viên, bạn phải hoàn tất thủ tục đăng ký và cung cấp thông tin chính xác. Nếu cung cấp sai hoặc thông tin giả, công ty có quyền tạm ngưng hoặc chấm dứt hội viên và ngừng cung cấp toàn bộ hoặc một phần dịch vụ.
2.Thành viên sau khi hoàn tất đăng ký phải đăng nhập bằng tài khoản và mật khẩu. Mọi hành vi được thực hiện thông qua tài khoản này đều do thành viên chịu trách nhiệm. Nếu vi phạm pháp luật hoặc có hành vi gây hại ác ý, công ty có quyền xóa tài khoản hoặc chấm dứt tư cách hội viên.
3.Thành viên phải giữ gìn và bảo mật tài khoản, mật khẩu. Nếu phát hiện hoặc nghi ngờ bị người khác sử dụng trái phép, phải liên hệ ngay với công ty để được xử lý. Thành viên hiểu và đồng ý rằng “Callshop” không chịu trách nhiệm bồi thường cho các trường hợp sử dụng trái phép như vậy.
4.Thành viên cam kết rằng tài khoản “Callshop” đã đăng ký theo tên thật là tài khoản thuộc quyền sử dụng hợp pháp của mình và chỉ được sử dụng dưới tên này. Cấm đăng ký bằng tên của người khác.
5.Thành viên phải hiểu mật khẩu là thông tin rất quan trọng và phải được lưu giữ cẩn thận. Mật khẩu chỉ được dùng để đăng ký và đăng nhập tài khoản “Callshop”. Không được tiết lộ hoặc cung cấp cho bất kỳ ai, dù có thu phí hay không.
V. Quyền sở hữu trí tuệ:
Các chương trình hệ thống, nội dung, bố cục trang web/APP “Callshop”, bao gồm bản quyền, bằng sáng chế, nhãn hiệu, bí mật thương mại, công nghệ độc quyền và mọi quyền khác đều thuộc sở hữu của công ty hoặc các chủ thể có quyền hợp pháp.
Không ai được tự ý sử dụng, chỉnh sửa, sao chép, phát tán hoặc dùng cho bất kỳ mục đích nào khác. Nếu muốn sử dụng hoặc chuyển đổi, tải xuống các chương trình hoặc nội dung trên website/APP, phải có sự đồng ý bằng văn bản của công ty hoặc chủ thể quyền, nếu không sẽ phải chịu trách nhiệm pháp lý. Công ty có quyền yêu cầu bồi thường hoặc yêu cầu ngừng sử dụng theo quy định pháp luật.
VI. Tạm ngừng hoặc gián đoạn dịch vụ và tuyên bố miễn trừ trách nhiệm:
1.Trong các trường hợp sau đây, công ty sẽ tạm ngưng hoặc gián đoạn toàn bộ hoặc một phần dịch vụ và không chịu trách nhiệm đối với mọi thiệt hại trực tiếp hoặc gián tiếp của hội viên:
(1) Di chuyển, thay thế, nâng cấp, bảo trì phần cứng hoặc phần mềm liên quan đến “Callshop”;
(2) Thành viên vi phạm pháp luật hoặc điều khoản thỏa thuận;
(3) Dịch vụ bị gián đoạn do hành vi của người khác hoặc các nguyên nhân không thuộc công ty;
(4) Nguyên nhân không thể quy trách nhiệm cho công ty;
(5) Sự cố ngoài tầm kiểm soát khiến thông tin hiển thị bất thường, bị giả mạo, chỉnh sửa, xóa, sao chép hoặc gây gián đoạn hệ thống;
(6) Khi xảy ra những sự kiện bất khả kháng khiến dịch vụ bị tạm ngưng, gián đoạn hoặc không thể sử dụng bình thường. Để tránh tranh chấp giữa hai bên, việc giải thích thế nào là sự kiện bất khả kháng được định nghĩa là những việc vượt ngoài khả năng kiểm soát của cả hai bên, bao gồm nhưng không giới hạn: thiên tai, hành động của dân quân hoặc chính quyền quân sự, hỏa hoạn, đình công, ngừng việc hoặc tranh chấp lao động, dịch bệnh truyền nhiễm, hạn chế của chính phủ, chiến tranh, hành vi khủng bố, bạo động, động đất, bão lớn, bão nhiệt đới, lũ lụt, sự cố điện lực, sự cố hệ thống thông tin máy tính hoặc hệ thống viễn thông.
2.Trường hợp ngưng cung cấp hoặc gián đoạn dịch vụ do việc bảo trì định kỳ, điều chỉnh hoặc thay đổi hệ thống hay chức năng của dịch vụ “Callshop”, chúng tôi sẽ cố gắng thông báo cho thành viên trước thông qua thông báo hoặc các phương thức thích hợp khác.
VII.Chấm dứt tư cách thành viên và nghĩa vụ thông báo của chúng tôi:
1.Chúng tôi có quyền điều chỉnh bất kỳ lúc nào các quy định sử dụng dịch vụ dành cho thành viên. Sau khi được sửa đổi, nội dung điều khoản sử dụng sẽ được công bố tại mục “Điều khoản thành viên”, và sẽ không thông báo riêng đến bạn.
VIII.Phí hủy giao dịch sẽ không được hoàn trả
1.Nếu lỗi phát sinh do nguyên nhân thuộc về bạn, ví dụ nhập sai số tiền giao dịch hoặc nhập sai thông tin người nhận, bạn phải lập tức thông báo cho chúng tôi để được hỗ trợ xử lý. Tuy nhiên, bạn không thể yêu cầu hoàn lại phí giao dịch hoặc bất kỳ khoản bồi thường nào liên quan đến lỗi này.
IX. An ninh thông tin
1.Chúng tôi sẽ áp dụng các biện pháp phù hợp để đảm bảo an toàn thông tin của hệ thống cung cấp dịch vụ. Thành viên cũng phải đảm bảo an toàn cho hệ thống thông tin của bản thân và ngăn ngừa người khác đăng nhập trái phép, truy cập, chỉnh sửa hoặc làm tổn hại thông tin cá nhân.
2.Nếu xảy ra tranh chấp liên quan đến việc người khác phá vỡ các biện pháp bảo mật hệ thống thông tin của công ty hoặc khai thác lỗ hổng hệ thống, công ty chúng tôi sẽ chịu trách nhiệm chứng minh rằng sự việc đó không tồn tại.
Công ty chúng tôi bảo lưu quyền bổ sung nội dung, xóa bỏ hoặc sửa đổi một phần hoặc toàn bộ hệ thống hay chức năng của dịch vụ này.
Bản điều khoản thành viên có bản dịch tiếng Trung và bản dịch tiếng nước ngoài. Nếu nội dung có sự khác biệt, ưu tiên áp dụng bản tiếng Trung.